keanugirl76's Forum History

Page 1 – Showing results 1 to 15 of 268
1 2 3 4 ... 18

Jump to page:


Latest Keanu Purchase - So What'd You Get?

2010-03-25 16:56

My latest one was TDTESS on DVD.

The banner on top of the page

2010-03-25 16:50

Wonderful... just wonderful!!!
Passengers gets a director!

2010-01-28 18:11

I'm very very very happy with Keanu directed by Gabriele!!!!!

Besides the movie, I'm looking forward to seeing them talking to each other by gesticulating LOL LOL LOL

So... what do we call ourselves?

2009-12-24 22:19

Keanuters? Keanuettes?
Merry Christmas to everyone!

2009-12-24 22:16

Merry Christmas and Happy Holidays!
Best Keanu performance?

2009-12-24 22:15

The Matrix, Constantine, The Gift, A Scanner Darkly, Street Kings... I can't choose...
Permanent Record

2009-10-27 18:21

Just seen PR too.

I'm sooooooooooooooooooooooooooooo glad!!!!!!!!!!!!!!!!

The conspiracy theory, based off that ancient painting

2009-10-15 16:38

LucaM.... LOL!!!!

Moreover, I rememeber that a portrait or a self-portrait dating back to the Renaissance period and resembling Keanu was posted on KeanuWeb some years ago.

I'll see if I can find it somewhere else... :)

DNA Test Results - Not the father.

2009-10-15 16:22

I had no doubt! :)

But, as blueclover said as well, though I hope she will leave him alone, I think she won't...

I Love K Fandom

2009-10-09 16:23

This girl is soooooooooooooooooooooooo talented!!!
2010 calendar preview

2009-10-09 16:21

IT'S WONDERFUL!!!!!
Researcher on fandom

2009-09-30 16:18


the importers don't bother to spend a lot of money on the translation.Sometimes this leads to ridiculous results

Oh yeah, and things are getting worse and worse....

CONOR O'NEILL APPRECIATION THREAD

2009-09-30 15:55

Together with Sweet November, this is my mother's favourite Keanu movie. She was a teacher - now she has retired - and she has always liked this movie very much. She still keeps on saying that it should be shown in schools.
Researcher on fandom

2009-09-29 16:49


What are your thoughts on an international interpretation of Keanu?

Mascnz, I'll try to answer your question.

Of course, remember that it's only my opinion and that other people coming from the same (Italy) or another dubbing Country (Germany, Spain, France, Hungary) may think different...


Something that interests me is that viewers from other languages would receive the star differently, as the star's voice is overdubbed.

Both when I had to listen to a dubbed Keanu only and now that I got also his original (or more) voice, I've always received him - as well as all the others - the same way. Of course there're voices I like and dislike and in the beginning they sounded a bit strange or even funny, but then I got used to them and however my way of receiving the actors has never changed. For instance, as far as Keanu is concerned, I like both his voices, while I like Jeremy Irons' original and Brad Pitt's (or some characters' such as Darth Vader, who sounds more 'modular' in my language) dubbed voices better. But, once again, to me it's just a matter of liking or not the tunes, not receiving the actors.



Rather than connecting the voice with the image, the two are separate. Sometimes the actor who overdubs the voice is recognisable, and sometimes not.

A good actor - and IMO this is one of the reasons why Keanu is good - makes the audience concentrate on his characters and not on himself. A good dubber has to do the same: he has to merge into the character. Let's say that both the actor and the dubber disappear to make the character. For instance, when I watch The Matrix, I don't think either about Keanu or his dubber, I just think about Neo, which means that both have done a great job. The same happens when I watch Keanu - or anybody else - in other languages.

Here, the guy that dubs Keanu plays also Russell Crowe's voice, but, when watching "The Gladiator", I don't think about Neo. And, since he's a local actor too, when I see him playing I don't think either about Keanu or Russell.

The only situation where I recognize the dubber's voice and I really think about the issue - and it bothers me a bit - is when the actor speaks out of shot, and so the dubber has to do, so you hear only the voices. Of course, it's just the case when voices are separated from bodies.

Just to explain you my opinion.

There would be many things to discuss about, for instance dubbing vs original, or dubbing vs subtitling, or the different choices of the translators in the various Countries (i.e. in I Love You To Death, the English word "the guy" was translated with the word that translates it literally in Italian, German and French. On the contrary, in the Spanish version, the word "the victim" was chosen. I even like comparing them! Always in this movie, the part where Joey in the original version speaks Italian, in my version was translated into the Sicilian dialect, as it was done in many other movies, especially those regarding the Mafia such as The Godfather.)

I've always been very interested in such issues as well and I would have still a lot to say, but I'll stop here (and, as far as Darth Vader is concerned, a whole book would come out! You know, he wears a mask and this has affected a lot the language issue...)




CONOR O'NEILL APPRECIATION THREAD

2009-09-29 14:55

Moreover, he's funny and this is a feature I always appreciate.

Page 1 – Showing results 1 to 15 of 268
1 2 3 4 ... 18

Jump to page: